吳多泰中國語文研究中心主辦「語言學講座」 (2017年11月10日) 吳多泰中國語文研究中心將於11月10日在香港中文大學舉辦語言學講座,是次講座邀得哈佛大學黃正德教授擔任主講嘉賓,歡迎所有人士參加。 有關語言學講座的詳情,可瀏覽吳多泰中國語文研究中心的網頁:http://www.cuhk.edu.hk/ics/clrc/。 吳多泰中國語文研究中心主辦「中大—高麗大 漢語語法工作坊」(2017年12月11–12日) 吳多泰中國語文研究中心將於12月11–12日在香港中文大學舉辦「中大—高麗大 漢語語法工作坊」,是次工作坊邀得韓國高麗大學的崔圭缽教授及該校的學生到港,與香港中文大學的師生交流,歡迎所有人士參加。 有關工作坊的詳情,可瀏覽吳多泰中國語文研究中心的網頁:http://www.cuhk.edu.hk/ics/clrc/。 劉殿爵中國古籍研究中心主辦「古籍新詮:先秦兩漢文獻國際學術研討會暨中國文化研究所五十周年慶典」(2017年12月14–15 日) 香港中文大學中國語言及文學系、中國文化研究所劉殿爵中國古籍研究中心將於2017年12月14日至15日於中文大學舉辦「古籍新詮:先秦兩漢文獻國際學術研討會暨中國文化研究所五十周年慶典」。會議廣邀海內外專家學者與會。會議以先秦兩漢古籍研究為主題,討論範疇包括簡帛文獻新研、經史文獻新研、諸子思想淵源、詞彙考析與典籍研究等四個主題。 活動詳情 日 期: 2017年12月14–15日(星期四至五) 地 點:待定 主辦單位:香港中文大學 中國語言及文學系 香港中文大學 中國文化研究所 劉殿爵中國古籍研究中心 贊助單位:香港中文大學聯合書院 電 話:3943 8622 電 郵:ancienttexts@cuhk.edu.hk 翻譯研究中心主辦「贊助者的角色:第二屆中國翻譯史國際研討會」(2017年12月14–16日) 翻譯研究中心將於2017年12月14至16日舉辦「第二屆中國翻譯史國際研討會」。「中國翻譯史國際研討會」系列旨在透過對譯事活動的具體個案研究,為翻譯史這門跨領域的大框架下探索中國翻譯史。此系列研討會每兩年舉辦一次,探討不同中心主題,誠邀世界各地學者前來參加。 第二屆中國翻譯史國際研討會以「贊助者的角色」為主題,探索贊助者對中國翻譯史發展軌跡的影響。就安德烈.勒菲弗爾(André Lefevere)定義的「贊助者」──「促進或窒礙文學的閱讀、書寫或重寫的力量(包括人和機構)」(《翻譯、重寫以及對文學名聲的操控》)相關課題進行討論。 更多研討會詳情,請瀏覽http://www.cuhk.edu.hk/rct/ts/translator/2017/chi/index.html。 |