二○二二年 第一期
|
活動報告:中國文化研究所學報 |
《中國文化研究所學報》第74期(2022年1月) |
專輯:十九世紀鴉片戰爭前後廣東文人對中西文化的態度變化
黎志添:編者語
嚴志雄:鴉片、鬼兵、珠海老漁:晚清廣東詩人張維屏鴉片戰爭期間所作詩管窺
葉嘉:從翻譯至懷疑:廣東《述報》(1884–1885)的時事知識取徑
LAM Lap:Transcending Regional Boundaries: Poetic Connection between Nanyang and Lingnan
程中山:特以正聲標義旨:三十年代香港正聲吟社研究
書評論文 TIAN Xiaofei: An Imaginary City State against Its Imaginary Big Bad Other
書評 DEWOSKIN Kenneth: The Chinese Dreamscape: 300 BCE–800 CE. By Robert Ford Campany.
CHIA Lucille: The Objectionable Li Zhi: Fiction, Criticism, and Dissent in Late Ming China. Edited by Rivi Handler-Spitz, Pauline C. Lee, and Haun Saussy.
HOLCOMBE Charles : Structures of the Earth: Metageographies of Early Medieval China. By D. Jonathan Felt.
CHEN Kuo-tung: Distant Shores: Colonial Encounters on China’s Maritime Frontier. By Melissa Macauley.
MCMAHON Keith: Orthodox Passions: Narrating Filial Love during the High Qing. By Maram Epstein.
SHAUGHNESSY Edward L.: The Poetics of Early Chinese Thought: How the Shijing Shaped the Chinese Philosophical Tradition. By Michael Hunter.
PETERSEN Jens Østergaard: Lu Jia’s New Discourses: A Political Manifesto from the Early Han Dynasty. Translated by Paul R. Goldin and Elisa Levi Sabattini.
SIVIN Nathan: Kao Gong Ji: The World’s Oldest Encyclopaedia of Technologies. Translated and commented by Guan Zengjian and Konrad Herrmann.
WANG L. Ling-chi: Opportunity in Crisis: Cantonese Migrants and the State in Late Qing China. By Steven B. Miles.
HEGEL Robert E.: Literary Information in China: A History. Edited by Jack W. Chen, Anatoly Detwyler, Xiao Liu, Christopher M. B. Nugent, and Bruce Rusk.
VAN ELS Paul: Sun Tzu: The Art of War. A New Translation by Michael Nylan.
MILBURN Olivia: Spring and Autumn Annals of Wu and Yue: An Annotated Translation of Wu Yue Chunqiu. By Jianjun He.
For more details, please visit Institute of Chinese Studies website: https://www.ics.cuhk.edu.hk/zh/publication/periodicals/ics-journal |
|
|
返回
|
|
|
|
|
|