中大生態月2025:【菇菌秘境:探索香港自然界的隱藏瑰寶】專題講座
CUHK Ecology Month 2025:'Hidden Wonders of Hong Kong: A Journey into Mushroom Diversity' Lecture


菇菌世界充滿著令人驚嘆的兩面性。它們既是珍貴的美味食材,又是大自然最神秘的分解者。松茸的醇香、松露的奢華、靈芝的養生價值,展現了菇類作為「森林珍寶」的一面;而它們在陰暗潮濕的環境中蓬勃生長的特性,則為這個族群披上了一層神秘的面紗。

這些神奇的生物不需要陽光便能生長,常常在最意想不到的地方突然出現,這種「魔法般」的特性使古今中外的人們深深著迷。然而,在香港這片彈丸之地,竟孕育著令人驚嘆的菇菌多樣性。

在本次講座中,真菌學家兼香港中文大學生命科學學院講師鄧銘澤博士,將帶領大家探索香港最美麗的菇菌世界。透過精彩的影像與生動的解說,你將見識到香港郊野中那些形態各異、色彩繽紛的菇菌明星,發現這些「自然魔法師」最動人的一面。讓我們一同揭開菇菌王國的神秘面紗,認識這些在我們身邊默默生長的自然瑰寶。

The world of fungi presents a fascinating duality in nature. These organisms serve both as prized culinary delicacies and as nature’s most enigmatic decomposers. The rich aroma of matsutake mushrooms, the luxurious appeal of truffles, and the health benefits of Lingzhi mushrooms showcase fungi as true “forest treasures”. Yet, their ability to thrive in dark, damp environments gives them an air of mystery.

These remarkable organisms grow without sunlight, often appearing suddenly in the most unexpected places—a “magical” quality that has captivated people across cultures throughout history. Remarkably, within Hong Kong’s compact territory thrives an astonishing diversity of fungal life.

In this special lecture, Dr Alvin Tang, Mycologist and Lecturer at CUHK School of Life Sciences, will guide us through Hong Kong’s most beautiful mushroom wonders. Through stunning visuals and engaging narration, you will discover the vibrant colors and extraordinary forms of our local mushrooms, revealing the most enchanting side of these “natural alchemists”. Join us as we unveil the secrets of the Kingdom Fungi and celebrate these hidden gems that flourish quietly all around us.